サティア サイババに帰依する賢者達

インド首相等がサイババの
70歳の降誕祭に出席
From Sanathana Sarathi, Nov.-Dec. 1995

インド首相等がサイババの70歳の降誕祭に出席
 

1995年11月18日の朝、プールナチャンドラ・ホールにて、インド首相のシュリ・P・V・ナラシマラオ氏がアナンタプール村に飲み水を供給するプロジェクトの落成式に参加しました。首相がボタンを押すと同時に、遠隔操作により村のポンプが作動し、アナンタプール村の蛇口から水が流れ出ました。講堂に集まった数千人の人々が聞けるようにと、電話回線を通 じ公共のスピーカーより村人からのメッセージや歓声が流されました。ステージ上にはポンプのモデルが設置されていました。シュリ K・チャクラバルティ氏により、飲料水供給計画の報告がなされました。プロジェクトの技術的な詳細に関する説明は、アーンドラ プラデーシュ州政府の技術工学の顧問であるシュリ コンダル・ラオ氏によりなされました。ラオ氏は、バガヴァンのご加護なくしてこのような記録的な短時間でのプロジェクトの成功はありえなかったと、バガヴァンに対し謝意を表明しました。アーンドラ プラデーシュ州首相もまたバガヴァンに対し感謝の念を表しました。
 次にインド首相がテルグ語で、多数の村民に飲み水を供給するためにシュリ サティア サイ セントラル トラストにより実施された今回のプロジェクトの重要性について話されました。
 その後、バガヴァンは集まった群衆に御講話をされ、その中でこの計画を推進するに当たって州と中央政府が相互の協力関係を拡張したことに対し特に言及されました。バガヴァンは、州間の争いをなくすため、川を国有化し中央が管理することを強く訴えました。
 11月22日の午後3時30分、サイ大学の第14回卒業式に、サイ大学の学長であるバガヴァン ババの臨席の下、主賓としてインド政府の財務大臣のマンモハン・シン博士、内務大臣のシュリ S・B・チャバン氏、大学副学長のK・ハヌマンタッパ博士、大学の理事、教授会のメンバーがヴィディヤギリ スタジアムに到着し、入場行進をして聖なる壇上に上がりました。
 インド政府の財務大臣であるマンモハン・シン博士は以下のように述べました。「我々が生きる今日、バガヴァン ババは、ダルマすなわち正しい道徳的行動と、人間関係の土台となる一体性を強調し、人類に愛と友愛の新しい普遍的文明に向けての準備をさせてくださっています。バガヴァンにより灯された明かりは普通 の明かりではありません。私は、その明かりが放つ輝きが世界の隅々まで照らすと確信しています」

「サナータナ サーラティ」 1995年11、12月号より

In the morning of November 18th, 1995 at Poornachandra Auditorium, the Prime Minister of India, Sri P.V. Narashimha Rao, inaugurated the supply of pure drinking water to Ananthapur town, by pressing a button, when the pumps in town were activated by remote control and water started flowing in the taps at Ananthapur. A message was received on the telephone, which was amplified on the public address system, so that thousands of people gathered could hear. There was a working model of the water project on the stage. A report on the Drinking Water Project was given by Sri K. Chakravarthy. Technical details of the project were spelt out by Sri Kondal Rao, Engineering Consultant of the Andhra Pradesh Government, who expressed his gratitude to Bhagavan, but for whose sustained interest, the work could not have been completed in such record time. The Chief Minister of Andhra Pradesh spoke expressing his gratitude to Bhagavan.

The Prime Minister then spoke in Telug, on the magnitude of the project which had been carried out by the Sri Sathya Sai Central Trust to provide drinking water to lakhs of villagers.

Bhagavan then addressed the gathering and made special mention of the co-operation extended by the State and Central Governments in executing the project. He made a powerful plea for making rivers national property controlled by the Centre, so as to eliminate inter-state dispute.

On November 22nd at 3:30 p.m. at the occasion of Fourteenth Convocation of the Sri Sathya Sai Institute of Higher Learning Bhagavan Baba, the Chancellor of the Institute, The Chief Guest, Dr. Manmohan Singh, Finance Minister, Government of India, Sri S.B. Chavan, Union Home Minister, The Vice-Chancellor, Dr. K. Hanumanthappa, Members of the Governig Body of the Institute and Members of the Academic council, arrived at the Vidyagiri Stadium and went in ceremonial procession to the Santhi Vedika.

Dr. Manmohan Singh, Finance Minister, Government of India, stated in his address "In our own time, Bhagavan Baba with his emphasis on Dharma, right moral conduct, and the fundamental unity of human relationship is preparing humankind for the new universal civilization of love and brotherhood. The lamp lit by Bhagavan is no ordinary lamp. I am confident that the light it emits is powerful enough to reach every nook and corner of the world".

降誕祭のサイババ
サイババのアシュラムでスタジアムを埋め尽くす人々

11月23日、アヴァターの70歳の誕生日という歴史的祝典に立ち会おうと、朝早くから何万もの人々がスタジアムに詰めかけました。午前7時半ちょうどに、白いローブをまとったバガヴァンが、華やかに装飾されたまばゆい銀の馬車に乗って現れました。その前を民族舞踊の踊り子集団が行進しました。行列の中には黄色いインドの衣装をまとい花を掲げた700人の帰依者もいました。象のサイ ギーターが豪華な刺繍を施したシルクのローブをまとい行進を先導し、そのあとにヴェーダを詠唱する少年たちが続きました。それは集まった何万もの帰依者にとって荘厳な光景でした。スタジアム上空を円を描くように飛ぶグライダーから花や紙吹雪が撒かれ、聖なる壇上に舞い落ちていました。

「サナータナ サーラティ」 1995年11、12月号より

On 23rd November, even from the early hours of the morning people were trekking in their thousands to the Stadium to witness the historic celebration of the 70th Birthday of the Avatar. Precisely at 7:30 A.M. Bhagavan came in a gaily decorated gleaming silver chariot, dressed in a white robe. Large hatches of folk dance performers marched ahead. Seven hundred devotees dressed in yellow dhotis, marched in procession carrying Kavadis. Sai Gita, draped in richly embroidered silken robe, headed the procession, with Veda-chanting boys following her. It was a magnificent spectacle for the vast gathering of devotees. A glider was circling over the stadium dropping flowers and confetti over the Santhi Vedika.

サティア サイ出版協会

前へ  次へ