Kobe Sai Ladies in July 2021 神戸サイレディース7月の活動予定

Regular Online Meeting in July

Date & Time: 15:00-16:30, Thursday, July 15, 2021

MC: Sis. Ohzuru (Japanese) & Sis. Kavita (English)

  • 3 Oms & Ganapati Prarthana
  • Veda “Purusha Suktam” with video
  • Speech on Guru Poornima
    • Sis. Priya
    • Sis. Kavita
  • “Spot Yoga” by Sis. Yamamoto
  • Orphanage Seva Report
  • Narayana Seva Report by Sis. Masako
  • Information by Sis. Fujino
  • Aarti & Samastah Lokah Sukhino Bhavantu ×3 
  • Thought for the Day by Sis. Masako & Sis. Anisha
  • Closing Address & Om Shanti by Sis. Fujino

Sai Ladies from all over Japan are welcome.

For meeting ID, please contact with the Coordinator of Sai Ladies.

7月の定例オンラインミーティング

日時:7月15日(木)15時~16時半

司会: Sis.大靍 & Sis.カビタ(英語への通訳)

  • オーム 3唱&ガナパティプラールタナー
  • ヴェーダ プルシャスークタム (映像)
  • グルプールニマーに関するスピーチ
    • Sis.プリヤ
    • Sis.カビタ
  • ワンポイントヨガ (Sis.山本)
  • 愛神愛隣舎様セヴァ報告
  • ナーラーヤナセヴァについて(Sis.正子)
  • お知らせ(Sis.藤野)
  • アルティ&サマスタローカー×3(スワミの動画)
  • 御言葉朗読 (Sis.正子/Sis.アニーシャ)
  • ご挨拶&オームシャーンティ(Sis.藤野)

全国のサイレディースの皆様の参加をお待ちしています。

参加方法はサイレディース世話人からのメールでご確認ください。

Kobe Sai Ladies in June 2021 神戸サイ レディース6月の活動予定

Online Meeting in June 2021

Date & Time: 15:00-16:30, Thursday, June 17, 2021

Programme

  • 3 Oms & Ganapati Prarthana, Namakam 1st Anuvaka, Svasti Vacaka Sloka
  • Workshop on “Eye Yoga and Yoga” by Sis. Yamamoto & Sis. Fujino
  • Aarti & Samastah Lokah Sukhino Bhavantu ×3 
  • Thought for the Day by Sis. Masako & Sis. Priya
  • Address & Announcement by Sis. Fujino
  • Information on Narayana Seva by Sis. Masako
  • Om Shanti 

For meeting ID, please contact with the Coordinator of Sai Ladies.

神戸レディース6月のオンラインミーティング

日時:6月17日(木) 15:00~16:30

プログラム

  • オーム 3唱&ガナパティプラールタナー
  • ヴェーダ吟唱 (ナマカム1章・スヴァスティヴァーチャカ)
  • 「アイ(目)ヨガとヨガ」 (Sis. 山本 /サポート:Sis.藤野)
  • アルティ&サマスタローカー×3 (スワミの動画)
  • 御言葉朗読 (Sis.正子/Sis.プリヤ)
  • ご挨拶(Sis.藤野)
  • お知らせ(Sis.藤野)
  • ナーラーヤナセヴァのお知らせ(Sis.正子)
  • オームシャーンティ 

参加方法はサイレディース世話人からのメールでご確認ください。

Kobe Sai Ladies Activites in December 2020 神戸サイレディース12月の活動報告

Kobe Sai Ladies sent Christmas gifts to the needy in December 2020 in collaboration with Sai Ladies in Kansai area. Various loving gifts, including handmade Christmas cards with beautiful messages, gifts of stationery and herbal tea, and 265 handmade cloth masks were sent to the following recipients:

To 38 single-parent families:
  • Handmade Christmas cards (by Osaka Ladies)
  • Cloth masks (5 or 6 masks each)
  • Daily calendar (by Kansai ladies)
  • Booklet
  • Assorted sweets Eco-bag (for one adult) (provided by Osaka Ladies)
To 80 Narayana (the needy) in Kobe:
  • Handmade Christmas cards (with candy and caramels)
  • Hand-stitched masks (1 each)
  • Disposable masks (3 masks each)
  • Homemade bento (by Kobe Ladies)
To Orphanage:
  • For 26 children
    • Handmade Christmas cards
    • Gift bags of assorted sweets (with handmade ribbons)
    • Stationery set (provided by India Ladies)
  • For all
    • 300 Disposable masks
    • 30 kg of rice (30kg)
  • For the teachers and staff (24 people)
    • Handmade Message cards
    • Herbal tea and sweets

We are very grateful that we could conduct Christmas seva with many Sai ladies despite COVID-19 pandemic. Many thank-you letters from the orphanages and from single-parent families reached us.

Click here to see photos.

神戸サイ レディースは、2020年に、クリスマス セヴァを行いました。セヴァで贈るプレゼントを募集したところ、関西のレディースの皆さんから、ステキなメッセージ入りの手作りクリスマス カード、文房具やハーブティーなどのプレゼント、265枚の手作り布マスクなど、愛のこもったさまざまなギフトが寄せられました。皆様のご協力に感謝申し上げます。 プレゼントとカードの贈り先は次のとおりです。

ひとり親家庭様へ(38世帯)
・クリスマスカード(大阪レディース作成)
・布マスク(5,6枚ずつ)
・日めくりカレンダー(関西レディース作成)
・御言葉集(冊子)
・お菓子詰め合わせ
・(大人1名に)エコバッグ(大阪レディース提供)

神戸ナーラーヤナ様へ(80名)
・クリスマスカード(飴、キャラメル付)
・布マスク(1枚ずつ)
・使い捨てマスク(3枚ずつ)
・手作りお弁当(神戸レディース作成)

児童養護施設様へ
子供たち一人ずつへ(26名分)
・クリスマスカード
・お菓子詰め合わせギフト袋(手作りリボン付)
・文房具セット(インドレディース提供)
子供たち全員分をまとめて
・使い捨てマスク(300枚) 
・新米(30kg)
先生方とスタッフの皆様へ(24名分)
・メッセージカード
・ハーブティーとお菓子

コロナ禍でありながら多くのレディースの皆様と共に、一体となってクリスマス セヴァを行うことができたことをとても嬉しく思います。施設様から、またひとり親家庭様からも温かい礼状が届いております。皆様の愛溢れる思いを施設様やひとり親家庭様にお届けすることができ、感謝の念でいっぱいです。ありがとうございました。

※写真入りのレポートは神戸サイ レディースのページをご覧ください。

Narayana Seva in Kobe 神戸サイレディース活動報告

From August 2020 Kobe Sai Ladies prepares Bento for the needy every month. Click here to see photos.

コロナ禍の中ですが、神戸サイ レディースは、センターのナーラーヤナ セヴァに積極的に参加しています。

以前は、おにぎりと共に、温かいカレーや味噌汁を現地で給仕し、その場で召し上がっていただいていたのですが、密になるので出来なくなりました。そこで、手作りのお弁当を持ち帰っていただく形式に変更しました。

2020年7月までは、感染防止という観点から、市販のおにぎりやパン、果物をお配りしてきました。そのため、レディースの出番はなかったのですが、やはり、心のこもった手作りの食べ物を、ということで、8月からレディースのお弁当作りが始まりました。

お弁当のメニューは、たっぷり250gのご飯と、揚げ物、煮物、サラダ、漬物です。後で食べられるように、果物とパンも用意します。

神戸では、特にインドのレディースの方たちが熱心にこのセヴァに参加してくださいます。インド風の揚げ物(パコラ)が入っていると、とても喜ばれます。

お弁当がいくつ必要になるかは、その時になってみないとわかりません。残ると後の処理に四苦八苦することになります。9月には65人分のお弁当を準備したところ、配布が終了する時間キッカリに最後の一人がお見えになり、ジャスト65個となりました。スワミのリーラーを感じ、感無量でした!お弁当は車で配布場所へ運び、男性陣が配布してくださるのですが、残りあと〇個です、とリアルタイムで連絡が来たため、レディースも現地で参加している気分になりました!

10月のメニューは筑前煮とマカロニサラダ、そして人気のパコラの量を増やしました。少しでも、ナーラーヤナ様に喜んでいただけるように、毎回メニューを相談しながら工夫を重ねています。

これからも、ラブ オール、サーブ オールの精神で、サットサングの皆様と共に手を携え、頑張っていきたいと思います!サマスタ ローカー スキノー バヴァントゥ


※写真入りのレポートは神戸サイ レディースのページをご覧ください。

Kobe Sai Ladies in June, 2020 神戸サイ レディース6月活動報告

In June 2020, Kobe Sai Ladies presented handmade masks, message cards, sweets, herb tea, etc. to children and staff of an children’s nursing home in Kobe. Handmade colorful 127 masks and various message cards made them happy. Click here to see photos.

2020年6月29日、神戸サイ レディースは、児童養護施設のお子様とスタッフの皆様に、手作りマスク、手作りメッセージカード、お菓子、ハーブティーなどをお届けしました。

今回は大阪サイ レディースの皆様からもたくさんの手作りマスクのご協力をいただき、子供用27枚、大人用100枚、合計127枚の色とりどりのマスクをお贈りすることができました。「マスクは必需品なのでとても助かります」と、先生方にも喜ばれました。

メッセージカード作成にも、多くの方のご協力をいただき、手描きの絵や可愛いイラスト、折り紙など、バラエティーに富んだ世界に1枚だけの手作りカードが集まりました。
皆様からの愛のこもったメッセージや励ましのエールは、きっとお子様たちのハートに伝わることでしょう。

メッセージカードは、1人分ずつパックしたお菓子袋に添えました。

手作りマスクは、好きなものを自由に選んでいただけるように、ひとまとめにしてラッピングし、大きなリボンをかけてお贈りしました。

※写真入りのレポートは神戸サイ レディースのページをご覧ください。

Kobe Sai Ladies in February 2020 神戸サイ レディース2020年2月定例会報告

On February 6, 2020, Kobe Sai Ladies Bhajan marked the first anniversary with 16 participants. After bhajans, some meeting was conducted. And then we prepared vegetable curry for Narayana Seva.

2020年2月6日の第1木曜日、「レディース定例バジャン会」を開催するようになって1周年を迎えたこの日、総勢16名の参加がありました。

初めの頃に比べると人数も増えたので、改めて自己紹介の時間を設け、サットサングとしてお互いの理解を深めました。

例バジャンでは、毎回スワミへのあふれる思いで皆が一つになり、愛に満ちていることを感じます。あまりリードシンガーの経験がなかった方も、始めの頃に比べるととても上手にリードできるようになりました。

バジャン終了後、「プレ世界大会」に向けて祭壇と文化祭のミーティングが行われました。

その後、和気あいあいとした中で、ナラヤナセヴァ用のカレー作りが行われました。

スワミが与えてくださったこの貴重な時間を、想いをひとつにして有意義に過ごしていきたいと思います。

今回のプログラム

テンプル清掃
13:00~ 楽器練習(ターラム)
13:30~ バジャン練習
14:00~ バジャン、アーラティ、スワミとの体験と自己紹介
15:30~ 祭壇ミーティングと文化祭ミーティング(プレ世界大会用)
16:00~ ナラヤナセヴァ カレー作り

Bhagwan’s Birthday Celebration 2019 in Kansai Area 関西地域合同御降誕祭2019

In Bhagwan’s birthday celebration, Sai Ladies in Kansai area were in charge of decorating the altar and flower arrangement. We also served tea and sweets during tea break, and then packed prasadam. Click here to see photos.

神戸サイ レディースの11月は、レディースデイ、御降誕祭と大きな行事が続き、かなり充実した一ヶ月となります。

11月23日には関西地域合同御降誕祭の祭壇飾りを担当しました。主な作業は、ガネーシャ像の前、スワミの玉座の左右、玉座の前、演台、受付の7か所を飾るフラワーアレンジメントの製作です。普段のお祭りのアレンジを担当するのは2~3人ですが、御降誕祭は4~5人で行います。

ティータイムのセヴァでは、神戸、大阪、京都のレディースが協力して、いろいろなお菓子やドリンクをサーブしました。

最後に参加者の皆様にお渡しするお菓子も、皆で協力して袋詰めします。流れ作業で行うので、比較的早く終わります。

御降誕祭のプログラムは、関西地域のセンター・グループそれぞれが趣向を凝らし、真心のこもった劇や歌、ダンス等をスワミに捧げます。セヴァをしているとなかなか集中して見ることができませんが、後で映像を見て楽しみます。

関西地域のレディースたちが協力し合うことにより、より団結力が増すのを感じます。ご協力してくださった皆様に感謝申し上げます。

※写真入りの報告は神戸サイレディースのページをご覧ください。